Geist und Körper - translation to English
Diclib.com
ChatGPT AI Dictionary
Enter a word or phrase in any language 👆
Language:

Translation and analysis of words by ChatGPT artificial intelligence

On this page you can get a detailed analysis of a word or phrase, produced by the best artificial intelligence technology to date:

  • how the word is used
  • frequency of use
  • it is used more often in oral or written speech
  • word translation options
  • usage examples (several phrases with translation)
  • etymology

Geist und Körper - translation to English

CHURCH CANTATA BY JOHANN SEBASTIAN BACH
Cantata No. 35 (Bach); BWV 35; Geist und seele wird verwirret; BWv 35; Geist und Seele wird verwirret; Geist und Seele wird verwirret,BWV 35
  • The topic of the gospel, ''Christ healing the deaf mute man'', by [[Bartholomeus Breenbergh]], 1635
  • [[John Eliot Gardiner]], who conducted the [[Bach Cantata Pilgrimage]]

keep body and soul together      
Körper und Geist zusammenhalten
sturm und drang         
  • A silhouette of the theatre director [[Abel Seyler]]
  • [[Johann Anton Leisewitz]]
  • Johann Georg Hamann
PROTO-ROMANTIC MOVEMENT IN GERMAN LITERATURE AND MUSIC
Sturm und drang; Sturm-Und-Drang; Storm-and-Stress Period; Storm and Stress; Sturm-und-Drang; Sturm and drang; Storm and urge; Sturm and Drang; Sturm Und Drang; Storm And Stress; Sturm and Drang Society
Sturm und Drang, nationalistische Literaturbewegung in Deutschland Ende des 18ten Jahrhunderts die die Literatur als Ausbruch menschlicher Emotionen sah im Widerstand zu Formalismus in Geist und Gesellschaft
Körper und Geist         
body and soul, physical and the spiritual aspects of a person; all of a person, every bit of a person

Definition

GEIST
German Encyclopedic Internet Service Terminal (Reference: org.)

Wikipedia

Geist und Seele wird verwirret, BWV 35

Geist und Seele wird verwirret (Spirit and soul become confused), BWV 35, is a church cantata by Johann Sebastian Bach. He composed the solo cantata for alto voice in Leipzig for the twelfth Sunday after Trinity and first performed it on 8 September 1726.

Bach composed the cantata in his fourth year as Thomaskantor (musical director) in Leipzig. The text is based on the day's prescribed reading from the Gospel of Mark, the healing of a deaf mute man. The librettist is Georg Christian Lehms, whose poetry Bach had used already in Weimar as the basis for solo cantatas. The text quotes ideas from the gospel and derives from these the analogy that as the tongue of the deaf mute man was opened, the believer should be open to admire God's miraculous deeds. The cantatas for this Sunday have a positive character, which Bach stressed in earlier works for the occasion by including trumpets in the score. In this work, he uses instead an obbligato solo organ in several movements.

The cantata is structured in seven movements in two parts, to be performed before and after the sermon. Both parts are opened by an instrumental sinfonia with solo organ, probably derived from concerto music composed earlier in Weimar or Köthen. The alto singer performs a sequence of alternating arias and recitatives, accompanied in all three arias by the organ as an equal partner. The Baroque instrumental ensemble is formed by two oboes, taille, strings and basso continuo. The alto part is demanding and was probably written with a specific singer in mind, as with the two other solo cantatas composed in the same period.